Dîvân de Shams› Ghazal 2671› Distique 2 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۶۷۱
- ز خشم من به هر ناکس بسازی به رغم من به هر آتش درآیی
G2671:2
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 بر من نیستی یارا کجایی·به هر جایی که هستی جان فزایی
- 2 ز خشم من به هر ناکس بسازی·به رغم من به هر آتش درآیی
- 3 چو بینی مر مرا نادیده آری·چنین باشد وفا و آشنایی
- 4 عزیزی بودم خوارم ز عشقت·در این خواری نگر کبر خدایی
- 5 برای تو جدا گردم ز عالم·که تا ناید مرا بوی جدایی
- 6 سبک روحا گران کردی تو رو را·که یعنی قصد دارم بیوفایی
- 7 تو در دل جورها داری همیکن·که تا روز قیامت جان مایی
- 8 الا ای چرخ زاینده چنین ماه·نزایی و نزایی و نزایی
- 9 به کوه قاف شمس الدین تبریز·همایی و همایی و همایی
ganjoor: sh2671 · public domain