Dîvân de Shams Ghazal 2865 Distique 3 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۸۶۵

  1. چون کلوخی به صفت تو به هوا برنپری به هوا برشوی ار بشکنی و گرد شوی

G2865:3

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 در رخ عشق نگر تا به صفت مرد شوی·نزد سردان منشین کز دمشان سرد شوی
  2. 2 از رخ عشق بجو چیز دگر جز صورت·کار آن است که با عشق تو هم درد شوی
  3. 3 چون کلوخی به صفت تو به هوا برنپری·به هوا برشوی ار بشکنی و گرد شوی
  4. 4 تو اگر نشکنی آن کت به سرشت او شکند·چونک مرگت شکند کی گهر فرد شوی
  5. 5 برگ چون زرد شود بیخ ترش سبز کند·تو چرا قانعی از عشق کز او زرد شوی

ganjoor: sh2865 · public domain