Dîvân de Shams Ghazal 292 Distique 4 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۹۲

  1. یک روز تو گر خواری یک روز تو مرداری از ما چه خبر داری؟ ای دوست مخسب امشب

G292:4

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 زان شاهد شکرلب زان ساقی خوش‌مذهب·جان مست شد و قالب ای دوست مخسب امشب
  2. 2 زان نورِ همه عالم هر شیوه همی‌نالم·تا بشنود احوالم ای دوست مخسب امشب
  3. 3 گاهی به پریشانی گاهی به پشیمانی·زین عیش همی‌مانی ای دوست مخسب امشب
  4. 4 یک روز تو گر خواری یک روز تو مرداری·از ما چه خبر داری؟ ای دوست مخسب امشب
  5. 5 بیرون شو از این هر دو بیگانه شو ای مردو·قم قد ضحک الورد ای دوست مخسب امشب
  6. 6 از هجر تو پرهیزم در عشق تو برخیزم·شمس الحق تبریزم ای دوست مخسب امشب

ganjoor: sh292 · public domain