Dîvân de Shams› Ghazal 2936› Distique 3 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۹۳۶
- ای فضل خوش چو جانی وز دیدهها نهانی اندر اثر پدیدی در ذات ناپدیدی
G2936:3
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 ای نوبهار خندان از لامکان رسیدی·چیزی بیار مانی از یار ما چه دیدی
- 2 خندان و تازه رویی سرسبز و مشک بویی·همرنگ یار مایی یا رنگ از او خریدی
- 3 ای فضل خوش چو جانی وز دیدهها نهانی·اندر اثر پدیدی در ذات ناپدیدی
- 4 ای گل چرا نخندی کز هجر بازرستی·ای ابر چون نگریی کز یار خود بریدی
- 5 ای گل چمن بیارا میخند آشکارا·زیرا سه ماه پنهان در خار میدویدی
- 6 ای باغ خوش بپرور این نورسیدگان را·کاحوال آمدنشان از رعد میشنیدی
- 7 ای باد شاخهها را در رقص اندرآور·بر یاد آن که روزی بر وصل میوزیدی
- 8 بنگر بدین درختان چون جمع نیکبختان·شادند ای بنفشه از غم چرا خمیدی
- 9 سوسن به غنچه گوید هر چند بسته چشمی·چشمت گشاده گردد کز بخت در مزیدی
ganjoor: sh2936 · public domain