Dîvân de Shams› Ghazal 2967› Distique 3 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۲۹۶۷
- بر بوی نوبهاری بر روی سبزه زاری در عشق خوش عذاری ما مست و های هایی
G2967:3
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 آمد ز نای دولت بار دگر نوایی·ای جان بزن تو دستی وی دل بکوب پایی
- 2 تابان شدهست کانی خندان شده جهانی·آراستهست خوانی در میرسد صلایی
- 3 بر بوی نوبهاری بر روی سبزه زاری·در عشق خوش عذاری ما مست و های هایی
- 4 او بحر و ما سحابی او گنج و ما خرابی·در نور آفتابی ما همچو ذرههایی
- 5 شوریدهام معافم بگذار تا بلافم·مه را فروشکافم با نور مصطفایی
ganjoor: sh2967 · public domain