Dîvân de Shams› Ghazal 3151› Distique 3 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۳۱۵۱
- خلوت آن است در پناه کسی خوش بخسپی و خوش بیاسایی
G3151:3
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 چند اندر میان غوغایی·خوی کن پاره پاره تنهایی
- 2 خلوتی را لطیف سوداییست·رو بپرسش که در چه سودایی
- 3 خلوت آن است در پناه کسی·خوش بخسپی و خوش بیاسایی
- 4 زیر سایه درخت بخت آور·زود منزل کنی فرود آیی
- 5 ور تو خواهی که بخت بگشاید·زیر هر سایه رخت نگشایی
- 6 سوی انبان ما و من نروی·گرچه او گویدت که از مایی
- 7 رو به خود آر هر کجا باشی·روسیاهست مرد هرجایی
- 8 خود تو چیست بیخودی زان کس·که از او در چنین تماشایی
- 9 چون رسیدی به شه صلاح الدین·گر فسادی سوی صلاح آیی
ganjoor: sh3151 · public domain