Dîvân de Shams Ghazal 324 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۳۲۴

  1. صلا زن پاکبازی را رها کن خاک‌بازی را که یک جان دارم و خواهم که دربازم همین ساعت

G324:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 درآ تا خرقهٔ قالب دراندازم همین ساعت·درآ تا خانهٔ هستی بپردازم همین ساعت
  2. 2 صلا زن پاکبازی را رها کن خاک‌بازی را·که یک جان دارم و خواهم که دربازم همین ساعت
  3. 3 کمان زه کن خدایا نه که تیر قاب قوسینی·که وقت آمد که من جان را سپر سازم همین ساعت
  4. 4 چو بر می‌آید این آتش فغان می‌خیزد از عالم·امانم ده امانم ده که بگدازم همین ساعت
  5. 5 جهان از ترس می‌درّد و جان از عشق می‌پرّد·که مرغان را به رشک آرم ز پروازم همین ساعت

ganjoor: sh324 · public domain