Dîvân de Shams Ghazal 326 Distique 10 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۳۲۶

  1. در خار ببین گل را بیرون همه کس بیند در جزو ببین کل را این باشد اهلیت

G326:10

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 حالت ده و حیرت ده ای مبدع بی‌حالت·لیلی کن و مجنون کن ای صانع بی‌آلت
  2. 2 صد حاجت گوناگون در لیلی و در مجنون·فریادکنان پیشت کای مُعطیِ بی‌حاجت
  3. 3 انگشتریِ حاجت مُهریست سلیمانی·رهنست به پیش تو از دست مده صحبت
  4. 4 بگذشت مهِ توبه آمد به جهان ماهی·کاو بشکند و سوزد صد توبه به یک ساعت
  5. 5 ای گیج سری کان سر گیجیده نگردد ز او·وی گول دلی کان دل یاوه نکند نیت
  6. 6 ما لنگ شدیم این جا بربند درِ خانه·چرنده و پرنده لنگند در این حضرت
  7. 7 ای عشق توی کلی هم تاجی و هم غلی·هم دعوت پیغامبر هم ده دلی امت
  8. 8 از نیست برآوردی ما را جگری تشنه·بردوخته‌ای ما را بر چشمه این دولت
  9. 9 خارم ز تو گل گشته و اجزا همه کل گشته·هم اول ما رحمت هم آخر ما رحمت
  10. 10 در خار ببین گل را بیرون همه کس بیند·در جزو ببین کل را این باشد اهلیت
  11. 11 در غوره ببین می را در نیست ببین شیء را·ای یوسف در چه بین شاهنشهی و ملکت
  12. 12 خاری که ندارد گل در صدر چمن ناید·خاکی ز کجا یابد؟ بی‌روح سر و سبلت
  13. 13 کف می‌زن و زین می‌دان تو منشاء هر بانگی·کاین بانگِ دو کف نبود بی‌فرقت و بی‌وصلت
  14. 14 خامش که بهار آمد گل آمد و خار آمد·از غیب برون جسته خوبان جهت دعوت

ganjoor: sh326 · public domain