Dîvân de Shams› Ghazal 443› Distique 7 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۴۴۳
- رو رخت سوی او کش و پهلوش خانه گیر کان جا فرشتگان را آرام و مسکنیست
G443:7
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 از دل به دل برادر گویند روزنیست·روزن مگیر گیر که سوراخ سوزنیست
- 2 هر کس که غافل آمد از این روزن ضمیر·گر فاضل زمانه بود گول و کودنیست
- 3 زان روزنه نظر کن در خانهٔ جلیس·بنگر که ظلمت است در او یا که روشنیست
- 4 گر روشن است و بر تو زند برق روشنش·میدان که کان لعل و عقیق است و معدنیست
- 5 پهلوی او نشین که امیر است و پهلوان·گل در رهش بکار که سروی و سوسنیست
- 6 در گردنش درآر دو دست و کنار گیر·برخور از آن کنار که مرفوع گردنیست
- 7 رو رخت سوی او کش و پهلوش خانه گیر·کان جا فرشتگان را آرام و مسکنیست
- 8 خواهم که شرح گویم میلرزد این دلم·زیرا غریب و نادر و بیما و بیمنیست
- 9 آن جا که او نباشد این جان و این بدن·از همدگر رمیده چو آبی و روغنیست
- 10 خواهی بلرز و خواه ملرز اینْت گفتنیست·گر بر لب و دهانم خود بند آهنیست
- 11 آهن شکافتن بر داوود عشق چیست؟·خامش که شاه عشق عجایب تهمتنیست
ganjoor: sh443 · public domain