Dîvân de Shams Ghazal 552 Distique 8 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۵۵۲

  1. آنک ز روم زاده بد جانب روم وارود وان که ز غور زاده بد هم سوی غور می‌رود

G552:8

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 چیست صلای چاشتگه خواجه به گور می‌رود·دیر به خانه وارسد منزل دور می‌رود
  2. 2 در عوض بت گزین کژدم و مار همنشین·وز تتق بریشمین سوی قبور می‌رود
  3. 3 شد می و نقل خوردنش عشرت و عیش کردنش·سخت شکست گردنش سخت صبور می‌رود
  4. 4 زهره نداشت هیچ کس تا بر او زند نفس·پخته شود از این سپس چون به تنور می‌رود
  5. 5 صاف صفا نمی‌رود راه وفا نمی‌رود·مست خدا نمی‌رود مست غرور می‌رود
  6. 6 ای خنک آن که پیش شد بنده دین و کیش شد·موسی وقت خویش شد جانب طور می‌رود
  7. 7 چند برید جامه‌ها بست بسی عمامه‌ها·چون که نداشت ستر حق ناکس و عور می‌رود
  8. 8 آنک ز روم زاده بد جانب روم وارود·وان که ز غور زاده بد هم سوی غور می‌رود
  9. 9 آن که ز نار زاده بد همچو بلیس نار شد·وان که ز نور زاده بد هم سوی نور می‌رود
  10. 10 آن که ز دیو زاده بد دست جفا گشاده بد·هیچ گمان مبر که او در بر حور می‌رود
  11. 11 بانمکان و چابکان جانب خوان حق شده·وان دل خام بی‌نمک در شر و شور می‌رود
  12. 12 طبل سیاستی ببین کز فزع نهیب او·شیر چو گربه می‌شود میر چو مور می‌رود
  13. 13 بس که بیان سر تو گرچه به لب نیاوری·همچو خیال نیکوان سوی صدور می‌رود

ganjoor: sh552 · public domain