Dîvân de Shams Ghazal 654 Distique 3 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۶۵۴

  1. هین توشه ده از خوشه ابروی ظریفت زان پیش که جان را ز تو وقت سفر آید

G654:3

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 هر نکته که از زهر اجل تلختر آید·آن را چو بگوید لب تو چون شکر آید
  2. 2 در چاه زنخدان تو هر جان که وطن ساخت·زود از رسن زلف تو بر چرخ برآید
  3. 3 هین توشه ده از خوشه ابروی ظریفت·زان پیش که جان را ز تو وقت سفر آید
  4. 4 از دعوت و آواز خوشت بوی دل آید·لبیک زنم نفخه خون جگر آید

ganjoor: sh654 · public domain