Dîvân de Shams Ghazal 693 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۶۹۳

  1. هرگز ماهی سباحت آموخت آزادی جست سرو آزاد

G693:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 جانی که ز نور مصطفی زاد·با او تو مگو ز داد و بیداد
  2. 2 هرگز ماهی سباحت آموخت·آزادی جست سرو آزاد
  3. 3 خاری که ز گلبن طرب رست·گلزار به روی او شود شاد
  4. 4 دورست رواق‌های شادی·از آتش و آب و خاک و از باد
  5. 5 زین چار بسیط چون چلیپا·ترکیب موحدان برون باد
  6. 6 زان سو فلکیست نیک روشن·زان سو ملکیست بسته مرصاد
  7. 7 کمتر بخشش دو چشم بخشد·بینا و حکیم و تیز و استاد
  8. 8 با دیده جان چو واپس آیی·در عالم آب و گل به ارشاد
  9. 9 بینی تو و دیگران نبینند·هر سو نوری به رسم میلاد
  10. 10 در هر ابری هزار خورشید·در هر ویران بهشت آباد
  11. 11 تختی بنهی به قصر مردان·هم خیمه زنی به بام اوتاد
  12. 12 بویی ببری ز شمس تبریز·کو را است ملک مطیع و منقاد

ganjoor: sh693 · public domain