Dîvân de Shams Ghazal 943 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۹۴۳

  1. به پیش درکند ارواح را فرشته خواب به شیوه گله بانی که گله را پاید

G943:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 نماز شام چو خورشید در غروب آید·ببندد این ره حس راه غیب بگشاید
  2. 2 به پیش درکند ارواح را فرشته خواب·به شیوه گله بانی که گله را پاید
  3. 3 به لامکان به سوی مرغزار روحانی·چه شهرها و چه روضاتشان که بنماید
  4. 4 هزار صورت و شخص عجب ببیند روح·چو خواب نقش جهان را از او فروساید
  5. 5 هماره گویی جان خود مقیم آن جا بود·نه یاد این کند و نی ملالش افزاید
  6. 6 ز بار و رخت که این جا بر آن همی‌لرزید·دلش چنان برهد که غمیش نگزاید

ganjoor: sh943 · public domain