Dîvân de Shams› Ghazal 944› Distique 4 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۹۴۴
- که پاره پاره به تدریج ذره که گردد فنا شود که اگر تند و بر ولا گوید
G944:4
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 به باغ بلبل از این پس نوای ما گوید·حدیث عشق شکرریز جان فزا گوید
- 2 اگر ز رنگ رخ یار ما خبر دارد·ز لاله زار و ز نسرین و گل چرا گوید
- 3 ز راه غیرت گوید که تا بپوشاند·رها کند سر چشمه حدیث پا گوید
- 4 که پاره پاره به تدریج ذره که گردد·فنا شود که اگر تند و بر ولا گوید
- 5 کهی که ذره بود پیش او دو صد که قاف·دوان دوان شود آن دم که او بیا گوید
- 6 چو گوش کوه شنید آن بیای فرخ او·به سر بیاید و لبیک را دو تا گوید
- 7 به حق گلشن اقبال کاندر او مستی·چو گل خموش که تا بلبلت ثنا گوید
ganjoor: sh944 · public domain