Dîvân de Shams Ghazal 956 Distique 2 ← précédent · suivant →

Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۹۵۶

  1. که آتشِ رُخِشان خاصیت چنین دارد که هر قرار که دارید بی‌قرار کنید

G956:2

Votre langue

Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :

Commentaire sur ce distique

Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :

Le ghazal entier ↗

  1. 1 ز جان سوخته‌ام خلق را حذار کنید·که الله الله ز آتش‌رخان فرار کنید
  2. 2 که آتشِ رُخِشان خاصیت چنین دارد·که هر قرار که دارید بی‌قرار کنید
  3. 3 دلی که کاهل گردد نداش می‌آید·که زنده است سلیمان عشق کار کنید
  4. 4 مباش کاهل کاین قافله روانه شدست·ز قافله بممانید و زود بار کنید
  5. 5 چهارپای طبایع نکوبد این ره را·به ترک خاک و هواها و آب و نار کنید
  6. 6 غنیست چشم من از سرمه سپاهانی·ز خاک تبریز او را مگر نثار کنید
  7. 7 بزرگی از شه ارواح شمس تبریزست·وجودها پی این کبریا صغار کنید

ganjoor: sh956 · public domain