Dîvân de Shams› Ghazal 981› Distique 3 ← précédent · suivant →
Dîvân de Shams · غزل شمارهٔ ۹۸۱
- گرمسیر ضمیر جای وی است میبمیرد در این جهان از بَرْد
G981:3
Votre langue
Pas encore de traduction dans votre langue — elle se fait pour le ghazal entier :
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commentaire sur ce distique
Pas encore écrit — une lecture attentive de ce distique dans son ghazal :
Le ghazal entier ↗
- 1 شعر من نان مصر را ماند·شب بر او بگذرد نتانی خورد
- 2 آن زمانش بخور که تازه بود·پیش از آنکه بر او نشیند گرد
- 3 گرمسیر ضمیر جای وی است·میبمیرد در این جهان از بَرْد
- 4 همچو ماهی دمی به خشک تپید·ساعتی دیگرش ببینی سرد
- 5 ور خوری بر خیال تازگیاش·بس خیالات نقش باید کرد
- 6 آنچ نوشی خیال تو باشد·نبود گفتن کهن ای مرد
ganjoor: sh981 · public domain