Diwan Syams› Ghazal 1119› Bait 2 ← sebelumnya · berikutnya →
Diwan Syams · غزل شمارهٔ ۱۱۱۹
- زین خانه گر روم من و خانه تهی کنم آید یکی دگر چو منی یا ز من بتر
G1119:2
Bahasamu
Belum ada terjemahan dalam bahasa Anda — terjemahan dibuat untuk seluruh ghazal sekaligus:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Syarah atas bait ini
Belum ditulis — syarah atas bait ini dalam konteks ghazalnya:
Ghazal lengkap ↗
- 1 کس بیکسی نماند میدان تو این قدر·گر با یکی نسازی آید یکی دگر
- 2 زین خانه گر روم من و خانه تهی کنم·آید یکی دگر چو منی یا ز من بتر
- 3 میراث مانده است جهان از هزار قرن·چون شد به زیر خاک پدر شد پسر پدر
- 4 تنها نه آدمی حیوان نیز همچنین·ور نی ندیدیی تو در آفاق جانور
- 5 شب آفتاب اگر برود هم ز بام چرخ·بر جای آفتاب ستارهست یا قمر
- 6 گر ترک یک هنر بکند مرد طبع او·مشغول کار دیگر گشت و دگر هنر
- 7 زیرا که بر دل همه خلقان موکلیست·بیکارشان ندارد و بییار و بیسفر
ganjoor: sh1119 · public domain