Diwan Syams› Ghazal 1698› Bait 4 ← sebelumnya · berikutnya →
Diwan Syams · غزل شمارهٔ ۱۶۹۸
- دل بود از تو خسته جان بود از تو رسته جان نیز گشت خسته از تو کجا گریزم
G1698:4
Bahasamu
Belum ada terjemahan dalam bahasa Anda — terjemahan dibuat untuk seluruh ghazal sekaligus:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Syarah atas bait ini
Belum ditulis — syarah atas bait ini dalam konteks ghazalnya:
Ghazal lengkap ↗
- 1 ای توبهام شکسته از تو کجا گریزم·ای در دلم نشسته از تو کجا گریزم
- 2 ای نور هر دو دیده بیتو چگونه بینم·وی گردنم ببسته از تو کجا گریزم
- 3 ای شش جهت ز نورت چون آینهست شش رو·وی روی تو خجسته از تو کجا گریزم
- 4 دل بود از تو خسته جان بود از تو رسته·جان نیز گشت خسته از تو کجا گریزم
- 5 گر بندم این بصر را ور بسکلم نظر را·از دل نهای گسسته از تو کجا گریزم
ganjoor: sh1698 · public domain