Diwan Syams Ghazal 184 Bait 1 berikutnya →

Diwan Syams · غزل شمارهٔ ۱۸۴

  1. من رسیدم به لب جوی وفا دیدم آن جا صنمی روح فزا

G184:1

Bahasamu

Belum ada terjemahan dalam bahasa Anda — terjemahan dibuat untuk seluruh ghazal sekaligus:

Syarah atas bait ini

Belum ditulis — syarah atas bait ini dalam konteks ghazalnya:

Ghazal lengkap ↗

  1. 1 من رسیدم به لب جوی وفا·دیدم آن جا صنمی روح فزا
  2. 2 سپه او همه خورشید‌پرست·همچو خورشید همه بی‌سر و پا
  3. 3 بشنو از آیت قرآن مجید·گر تو باور نکنی قول مرا
  4. 4 إِنِّى وَجَدتُّ ٱمْرَأَةً تَمْلِکُهُمْ·وَأُوتِيَتْ مِن کُلِّ شَىْءٍۢ وَلَهَا
  5. 5 چونک خورشید نمودی رخ خود·سجده دادیش چو سایه همه را
  6. 6 من چو هدهد بپریدم به هوا·تا رسیدم به در شهر سبا

ganjoor: sh184 · public domain