Diwan Syams› Ghazal 812› Bait 2 ← sebelumnya · berikutnya →
Diwan Syams · غزل شمارهٔ ۸۱۲
- تیزچشمان صفا را تا ابد حلقههای عشق تو در گوش باد
G812:2
Bahasamu
Belum ada terjemahan dalam bahasa Anda — terjemahan dibuat untuk seluruh ghazal sekaligus:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Syarah atas bait ini
Belum ditulis — syarah atas bait ini dalam konteks ghazalnya:
Ghazal lengkap ↗
- 1 خنبهای لایزالی جوش باد·باده نوشان ازل را نوش باد
- 2 تیزچشمان صفا را تا ابد·حلقههای عشق تو در گوش باد
- 3 دوش گفتم ساقیش را هوش دار·ساقیش گفتا مرا بیهوش باد
- 4 ای خدا از ساقیان بزم غیب·در دو عالم بانگ نوشانوش باد
- 5 عقل کل کو راز پوشاند همی·مست باد و راز بیروپوش باد
- 6 هر سحر همچون سحرگه بیحجاب·آفتاب حسن در آغوش باد
- 7 شمس تبریز ار چه پشتش سوی ماست·صد هزاران آفرین بر روش باد
ganjoor: sh812 · public domain