Leggi› Libro 1› La bocca dell'uomo che pronunciò il nome di Maometto (pace e benedizioni su di lui) in derisione rimase storta› Distico 820
M1:820 — من ترا افسوس میکردم ز جَهل / من بُدم افسوس را منسوب و اَهل
من ترا افسوس میکردم ز جَهلمن بُدم افسوس را منسوب و اَهل
✦ Renderizza questo beyt in Italiano
M1:820
❋ ❋ ❋
Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI
❋
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.