Leggi Libro 3 Continuazione della storia di quell'asceta di montagna che aveva giurato di non cogliere frutti selvatici dagli alberi, di non scuotere gli alberi e di non dire a nessuno, esplicitamente o implicitamente, di scuoterli, ma di mangiare solo ciò che il vento faceva cadere dagli alberi. Distico 1639

M3:1639 — هر زمان دل را دگر میلی دهم / هرنفس بر دل دگر داغی نهم

هر زمان دل را دگر میلی دهمهرنفس بر دل دگر داغی نهم
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M3:1639

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.