Leggi Libro 4 L'Egiziano che implora il giudeo: "Riempi un vaso dal Nilo con la tua intenzione e mettilo sulle mie labbra affinché io beva, in nome dell'amicizia e della fratellanza. Il vaso che voi giudei riempite per voi stessi dal Nilo è acqua pura, mentre il vaso che noi Egiziani riempiamo è sangue puro" Distico 3438

M4:3438 — طاس را کژ کرد سوی آب‌خواه / که بخور تو هم شد آن خون سیاه

طاس را کژ کرد سوی آب‌خواهکه بخور تو هم شد آن خون سیاه
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M4:3438

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.