Leggi Libro 4 La storia di un profumiere la cui pietra della bilancia era argilla per lavarsi i capelli, e un cliente che rubava quell'argilla mentre pesava lo zucchero, di nascosto e in segreto Distico 624

M4:624 — پس برِ عطّار طرّار دودل / موضع سنگ ترازو بود گِل

پس برِ عطّار طرّار دودلموضع سنگ ترازو بود گِل
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M4:624

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.