Leggi Libro 5 Il re che intenzionalmente chiese ad Ayaz: "Perché parli così tanto di gioia e tristezza con i tuoi sandali e la tua pelliccia, che sono inanimati?" per farlo parlare Distico 3268

M5:3268 — زانک عشق افسون خود بربود و رفت / ماند خاکستر چو آتش رفت تفت

زانک عشق افسون خود بربود و رفتماند خاکستر چو آتش رفت تفت
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M5:3268

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.