Leggi Libro 5 La storia di quella donna che disse a suo marito: "Il gatto ha mangiato la carne". Il marito pesò il gatto e pesava mezzo man. Disse: "O donna, la carne era mezzo man o più. Se questo è carne, dov'è il gatto? E se questo è il gatto, dov'è la carne?" Distico 3426

M5:3426 — آب گشتی بی‌عروق و بی‌گره / ز آب داود هوا کردی زره

آب گشتی بی‌عروق و بی‌گرهز آب داود هوا کردی زره
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M5:3426

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.