Leggi Libro 5 La storia di Muhammad Khwarazmshah che conquistò la città di Sabzevar, dove tutti erano Rafidi, ma chiesero salva la vita. Disse: "Allora vi darò scampo se mi porterete un uomo di nome Abu Bakr da questa città come offerta" Distico 870

M5:870 — تو دل خود را چو دل پنداشتی / جست و جوی اهل دل بگذاشتی

تو دل خود را چو دل پنداشتیجست و جوی اهل دل بگذاشتی
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M5:870

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.