Leggi Libro 6 Un sussurro che colpì il principe a causa dell'autosufficienza e della rivelazione che aveva ottenuto dal re del suo cuore, e intendeva essere ingrato e ribelle al re. Il re ne fu informato per ispirazione divina, e il suo cuore fu ferito, e il suo spirito gli inflisse un colpo, tanto che il re non ne fu consapevole, ecc. Distico 4783

M6:4783 — اشک می‌راند او کای هندوی زاو / شیر را کردی اسیر دم گاو

اشک می‌راند او کای هندوی زاوشیر را کردی اسیر دم گاو
✦ Renderizza questo beyt in Italiano

M6:4783

❋ ❋ ❋

Significato · به زبانِ تو — La tua lingua · AI

Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited

Your conversation stays on this device unless you share it.

What readers asked

No questions shared yet — yours could be the first.