Leggi› Libro 6› Dibattito tra l'uccello e il cacciatore sulla rinuncia e sul significato di rinuncia che Mustafa (su di lui la pace) proibì alla sua comunità, dicendo: 'Non c'è monachesimo nell'Islam'.› Distico 523
M6:523 — حق ز هر جنسی چو زوجین آفرید / پس نتایج شد ز جمعیت پدید
M6:523
شرحِ سروش — dalle sue lezioni registrate sul Masnavi
این متن بر پایهٔ سخنرانیهای ضبطشدهٔ دکتر سروش دربارهٔ مثنوی بازنویسی شده است. بازبینی نهایی توسط ایشان انجام نشده.
ترجمه و معنا
ترجمه به فارسی روان: خداوند هر چیزی را جفت آفرید، تا از همنشینی و جمع شدنشان، نتایج و حاصلها پدید آید. معنا: این بیت بیان میکند که نظام آفرینش بر پایه زوجیت و همکاری بنا شده است، و هرگونه دستاورد و نتیجهای از جمع شدن اجزا و عناصر مختلف حاصل میشود.
شرح
مولانا در این بیت یک اصل هستیشناختی را بیان میکند که آفرینش بر مدار «زوجیت» و «جمعیت» استوار است. حق تعالی همه چیز را، از هر جنسی، به صورت جفت آفریده است. این زوجآفرینی و جفتجفت بودن صرفاً یک ویژگی توصیفی نیست، بلکه مصلحتی عمیق دارد: تا از «جمعیت»، یعنی از گرد آمدن و به هم پیوستن این زوجها، «نتایج» پدید آید. این «نتایج» بیشک شامل نسل و فرزندان میشود، چنانکه خود مولانا در توضیح آن اشاره میکند. اما این اصل فراتر از تولید مثل زیستی است.
به تعبیر مولانا، این جهان بر اساس همکاری و یاری متقابل بنا شده است. خانهها و انبارها چگونه برپا میشوند؟ نه با دیوارهایی که هر یک جداگانه بایستند، بلکه با یاری و پیوستگی دیوارها، سقف و ستونها. این همکاری است که بنا را استوار میکند. حتی در عرصه نگارش و دانش، بدون یاری «حبر» (مرکب) و «قلم»، هیچ حرفی بر روی کاغذ نقش نمیبندد. این «حبر» را هم میتوان به معنای جوهر و هم به معنای دانشمند و احبار در نظر گرفت؛ یعنی هم ابزار و هم اهل دانش باید دست به دست هم دهند. حصیر سادهای که میگسترانیم، اگر تار و پودش به هم نپیوسته باشد، باد آن را با خود میبرد.
پس، نتایج و دستاوردهای عالم، چه در عالم طبیعت و چه در عالم انسانی، محصول «جمعیت» و «اتحاد» و «همکاری» است. این یک اصل بنیادین است: هر آنکه میخواهد ثمری ببیند، باید پیوستن و گرد آمدن را پیشه کند. این زوجیت و جمعیت در همه سطوح خلقت جاری است و نتایج و برکات از این اصل بنیادین سرچشمه میگیرد.
نکات کلیدی
- جهان بر اصل زوجیت و جفتآفرینی بنا شده است.
- هدف غایی آفرینش زوجها، پدید آمدن «نتایج» و دستاوردهای تازه است.
- نتایج شامل تولید مثل زیستی و همچنین انواع دستاوردهای مادی و معنوی است.
- همکاری، اتحاد و «جمعیت» (گرد هم آمدن) رمز هرگونه ثمر و نتیجهای در عالم است.
- نمونههای آن از ساخت خانه و نوشتن تا پایداری حصیر، همگی گواه بر این اصلاند.
Sources: d6-s12 · 00:21:12 d6-s12 · 00:21:40 d6-s12 · 00:22:15
This text was reconstructed from Dr. Abdolkarim Soroush's recorded Masnavi lectures. It has not been reviewed and approved by him.
Translation & meaning
Translation: God created everything in pairs, / Then results emerged from their coming together. Meaning: This verse posits that the creation is founded on the principle of pairing and cooperation, and all outcomes and fruits arise from the union and coming together of diverse elements.
Explanation
In this verse, Rumi articulates a fundamental ontological principle: creation revolves around "pairing" (zawjiyyat) and "coming together" (jam'iyyat). The Divine Truth (Haqq) has created everything, of every kind, in pairs. This creation in couples is not merely a descriptive feature; it holds a profound purpose: so that from their "coming together"—their gathering and unification—"results" (natāyej) may emerge. While these results undoubtedly include offspring and progeny, as Rumi himself implies, this principle extends far beyond biological reproduction.
As Rumi explains, this world is built upon cooperation and mutual aid. How are houses and storerooms erected? Not with walls standing in isolation, but through the aid and connection of walls, roof, and pillars. It is this cooperation that makes the structure stable. Even in the realm of writing and knowledge, without the aid of hibr (ink) and qalam (pen), no letter would ever appear on paper. Hibr can be understood both as ink and as a scholar or religious dignitary (ahbār); meaning both instruments and learned individuals must join hands. A simple mat we spread, if its warp and weft are not interwoven, the wind would carry it away.
Therefore, the results and achievements of the world—whether in the natural realm or the human sphere—are the product of jam'iyyat (union, cooperation) and ittiḥād (unity). This is a foundational principle: anyone who wishes to see fruit must embrace connection and coming together. This pairing and gathering permeates all levels of creation, and all results and blessings spring from this fundamental principle.
Key takeaways
- The world is built on the principle of pairing and dual creation.
- The ultimate purpose of creating pairs is the emergence of 'results' and new achievements.
- These 'results' encompass biological reproduction as well as all forms of material and spiritual accomplishments.
- Cooperation, unity, and 'coming together' (jam'iyyat) are the keys to any fruit or outcome in the universe.
- Examples range from house construction and writing to the stability of a mat, all testifying to this principle.
Sources: d6-s12 · 00:21:12 d6-s12 · 00:21:40 d6-s12 · 00:22:15
به زبانِ تو — La tua lingua · AI
Discussion — Ask about this beyt — answered from the Masnavi, every verse cited
Your conversation stays on this device unless you share it.
What readers asked0
No questions shared yet — yours could be the first.