Divan di Shams› Ghazal 1030 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · G1030 · 7 versi
غزل شمارهٔ ۱۰۳۰
Apri un distico per la sua pagina: traduzione, commento, parole difficili.
- G1030:1 نیمیت ز زهر آمد نیمی دگر از شکربالله که چنین منگر بالله که چنان منگر
- G1030:2 هر چند که زهر از تو کانیست شکرها رازان رو که چنین نوری زان رنگ چنان انور
- G1030:3 نوری که نیارم گفت در پای تو میافتدمعنیش که درویشا در ما بنگر خوشتر
- G1030:4 در من که توم بنگر خودبین شو و همچین شوای نور ز سر تا پا از پای مگو وز سر
- G1030:5 چون در بصر خلقی گویی تو پر از زرقیای آنک تو هم غرقی در خون دل من تر
- G1030:6 ار زانک گهر داری دریای دو چشمم بینور سنگ محک داری اندر رخ من بین زر
- G1030:7 آن شیر خدایی را شمس الحق تبریزیصیدی که نه روبه شد او را به سگی مشمر
ganjoor: sh1030 · public domain