Divan di Shams Ghazal 1030 Distico 2 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۰۳۰

  1. هر چند که زهر از تو کانیست شکرها را زان رو که چنین نوری زان رنگ چنان انور

G1030:2

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 نیمیت ز زهر آمد نیمی دگر از شکر·بالله که چنین منگر بالله که چنان منگر
  2. 2 هر چند که زهر از تو کانیست شکرها را·زان رو که چنین نوری زان رنگ چنان انور
  3. 3 نوری که نیارم گفت در پای تو می‌افتد·معنیش که درویشا در ما بنگر خوشتر
  4. 4 در من که توم بنگر خودبین شو و همچین شو·ای نور ز سر تا پا از پای مگو وز سر
  5. 5 چون در بصر خلقی گویی تو پر از زرقی·ای آنک تو هم غرقی در خون دل من تر
  6. 6 ار زانک گهر داری دریای دو چشمم بین·ور سنگ محک داری اندر رخ من بین زر
  7. 7 آن شیر خدایی را شمس الحق تبریزی·صیدی که نه روبه شد او را به سگی مشمر

ganjoor: sh1030 · public domain