Divan di Shams Ghazal 1184 Distico 3 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۱۸۴

  1. دل من جامه‌ها را می‌دراند که روز وصل دلدارست امروز

G1184:3

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 بیا با تو مرا کارست امروز·مرا سودای گلزارست امروز
  2. 2 بیا دلدار من دلداریی کن·که روز لطف و ایثارست امروز
  3. 3 دل من جامه‌ها را می‌دراند·که روز وصل دلدارست امروز
  4. 4 بخندان جان ما را از جمالی·که بر گلبرگ و گلنارست امروز
  5. 5 چرا جان‌ها بر آن لب مست گشتند·که آن جا نقل بسیارست امروز
  6. 6 نوای طوطیان آفاق پر شد·که شکرها به خروارست امروز

ganjoor: sh1184 · public domain