Divan di Shams Ghazal 1233 Distico 8 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۲۳۳

  1. شب قدرست او دریاب او را امان یابی چو برخوانی براتش

G1233:8

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 درون ظلمتی می‌جو صفاتش·که باشد نور و ظلمت محو ذاتش
  2. 2 در آن ظلمت رسی در آب حیوان·نه در هر ظلمتست آب حیاتش
  3. 3 بسی دل‌ها رسد آن جا چو برقی·ولی مشکل بود آن جا ثباتش
  4. 4 خنک آن بیدق فرخ رخی را·که هر دم می‌رساند شه به ماتش
  5. 5 بسی دل‌ها چو شکر شد شکسته·نگشته صاف و نابسته نباتش
  6. 6 بپوشیده ز خود تشریف فقرش·هم از یاقوت خود داده زکاتش
  7. 7 اگر رویش به قبله می‌نبینی·درون کعبه شد جای صلاتش
  8. 8 شب قدرست او دریاب او را·امان یابی چو برخوانی براتش
  9. 9 ز هجران خداوند شمس تبریز·شده نالان حیاتش از مماتش

ganjoor: sh1233 · public domain