Divan di Shams› Ghazal 125› Distico 1 successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۲۵
- گفتی که گزیدهای تو بر ما هرگز نبدست این مفرما
G125:1
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 گفتی که گزیدهای تو بر ما·هرگز نبدست این مفرما
- 2 حاجت بنگر مگیر حجت·بر نقد بزن مگو که فردا
- 3 بگذار مرا که خوش بخسپم·در سایهات ای درخت خرما
- 4 ای عشق تو در دلم سرشته·چون قند و شکر درون حلوا
- 5 وی صورت تو درون چشمم·مانند گهر میان دریا
- 6 داری سر ما سری بجنبان·تو نیز بگو زهی تماشا
- 7 آن وعده که کردهای مرا دوش·کو زهره که تا کنم تقاضا
- 8 گر دست نمیرسد به خورشید·از دور همیکنم تمنا
- 9 خورشید و هزار همچو خورشید·در حسرت تست ای معلا
ganjoor: sh125 · public domain