Divan di Shams› Ghazal 1752› Distico 3 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۷۵۲
- طوق بر گردن کَپی بستم نام اعلا بر اسفلین گفتم
G1752:3
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 کون خر را نظام دین گفتم·پِشک را عنبر ثمین گفتم
- 2 اندر این آخُر جهان ز گزاف·بس چمن نام هر چمین گفتم
- 3 طوق بر گردن کَپی بستم·نام اعلا بر اسفلین گفتم
- 4 عجز خواهید روح را که ز عجز·صفت روح بهر طین گفتم
- 5 حِلیهٔ آدم و خلیفهٔ حق·بهر ابلیس و هر لعین گفتم
- 6 زاغ را بلبل چمن خواندم·خار را سرو و یاسمین گفتم
- 7 دیو را جبرئیل کردم نام·ژاژ را حجّت مبین گفتم
- 8 ای دریغا که کان نفرین را·از طمع چند آفرین گفتم
- 9 از خری بوَد آن نبُد ز خِرد·که خر ماده را تکین گفتم
- 10 توبه کردم از این خطا گفتن·همه عمرم بس ار همین گفتم
ganjoor: sh1752 · public domain