Divan di Shams› Ghazal 1804› Distico 4 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۱۸۰۴
- زاهد چه جوید رحم تو عاشق چه جوید زخم تو آن مردهای اندر قبا وین زندهای اندر کفن
G1804:4
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 با آن سبک روحی گل وان لطف شه برگ سمن·چون او ببیند روی تو هر برگ او گردد سه من
- 2 ای گلشن تو زندگی وی زخم تو فرخندگی·وی بندهات را بندگی بهتر ز ملک انجمن
- 3 گفتی که جان بخشم تو را نی نی بگو بکشم تو را·تا زندهای باشم تو را چون شمع در گردن زدن
- 4 زاهد چه جوید رحم تو عاشق چه جوید زخم تو·آن مردهای اندر قبا وین زندهای اندر کفن
- 5 آن در خلاص جان دود وین عشق را قربان شود·آن سر نهد تا جان برد وین خصم جان خویشتن
- 6 ای تافته در جان من چون آفتاب اندر حمل·وی من ز تاب روی تو همچون عقیق اندر یمن
ganjoor: sh1804 · public domain