Divan di Shams Ghazal 2081 Distico 2 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۰۸۱

  1. بیا که آب حیاتی و بنده مستسقی نه بنده راست ملالت نه لطف راست کران

G2081:2

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 نعیم تو نه از آن است که سیر گردد جان·مرا به خوان تو باید هزار حلق و دهان
  2. 2 بیا که آب حیاتی و بنده مستسقی·نه بنده راست ملالت نه لطف راست کران
  3. 3 بیا که بحر معلق توی و من ماهی·میان بحرم و این بحر را کی دید میان
  4. 4 ز بحر توست یکی قطره آب خاک آلود·که جان شده‌ست به پیش جماعتی بی‌جان
  5. 5 بیا بیا که توی آفتاب و من ذره·به پیش شعله رویت چو ذره چرخ زنان

ganjoor: sh2081 · public domain