Divan di Shams› Ghazal 2302› Distico 3 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۳۰۲
- ای فتنه مرد و زن امشب در من بشکن رخت من و نقد من بردار و به یغما ده
G2302:3
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 هشیار شدم ساقی دستار به من واده·یا مشک سقا پر کن یا مشک به سقا ده
- 2 نیمی بخور ای ساقی ما را بده آن باقی·والله که غلط گفتم نی نی همه ما را ده
- 3 ای فتنه مرد و زن امشب در من بشکن·رخت من و نقد من بردار و به یغما ده
- 4 خواهی که همه دریا آب حیوان گردد·از جام شراب خود یک جرعه به دریا ده
- 5 خواهی که مه و زهره چون مرغ فرود آید·زان می که به کف داری یک رطل به بالا ده
ganjoor: sh2302 · public domain