Divan di Shams› Ghazal 2422› Distico 1 successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۴۲۲
- رخ نفسی بر رخ این مست نه جنگ و جفا را نفسی پست نه
G2422:1
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 رخ نفسی بر رخ این مست نه·جنگ و جفا را نفسی پست نه
- 2 سیم اگر نیست به دست آورم·باده چون زر تو بر این دست نه
- 3 ای تو گشاده در هفت آسمان·دست کرم بر دل پابست نه
- 4 پیشکشم نیست به جز نیستی·نیستیم را تو لقب هست نه
- 5 هم شکننده تو هم اشکسته بند·مرهم جان بر سر اشکست نه
- 6 مهر بر آن شکر و پسته منه·مهر بر این چاکر پیوست نه
- 7 گفته امت ای دل پنجاه بار·صید مکن پای در این شست نه
ganjoor: sh2422 · public domain