Divan di Shams Ghazal 2581 Distico 8 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۵۸۱

  1. کی باشد و کی باشد کو گل ز تو بتراشد بی‌عیب خرد جان را از جمله معیوبی

G2581:8

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 ای سوخته یوسف در آتش یعقوبی·گه بیت و غزل گویی گه پای عمل کوبی
  2. 2 گه دور بگردانی گاهی شکر افشانی·گه غوطه خوری عریان در چشمه ایوبی
  3. 3 خلقان همه مرد و زن لب بسته و در شیون·وز دولت و داد او ما غرقه این خوبی
  4. 4 بر عشق چو می‌چسبد عاشق ز چه رو خسپد·چون دوست نمی‌خسپد با آن همه مطلوبی
  5. 5 آن دوست که می‌باید چون سوی تو می‌آید·از بهر چنان مهمان چون خانه نمی‌روبی
  6. 6 چون رزم نمی‌سازی چون چست نمی‌تازی·چون سر تو نیندازی از غصه محجوبی
  7. 7 ای نعل تو در آتش آن سوی ز پنج و شش·از جذبه آن است این کاندر غم و آشوبی
  8. 8 کی باشد و کی باشد کو گل ز تو بتراشد·بی‌عیب خرد جان را از جمله معیوبی
  9. 9 اجزای درختان را چون میوه کند دارا·بنگر که چه مبدل شد آن چوب از آن چوبی
  10. 10 زین به بتوان گفتن اما بمگو تن زن·منگر ز حساب ای جان در عالم محسوبی

ganjoor: sh2581 · public domain