Divan di Shams Ghazal 2730 Distico 9 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۷۳۰

  1. بر بام نشسته پادشاهی پوشیده لباس پاسبانی

G2730:9

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 آورد خبر شکرستانی·کز مصر رسید کاروانی
  2. 2 صد اشتر جمله شکر و قند·یا رب چه لطیف ارمغانی
  3. 3 در نیم شبی رسید شمعی·در قالب مرده رفت جانی
  4. 4 گفتم که بگو سخن گشاده·گفتا که رسید آن فلانی
  5. 5 دل از سبکی ز جای برجست·بنهاد ز عقل نردبانی
  6. 6 بر بام دوید از سر عشق·می‌جست از این خبر نشانی
  7. 7 ناگاه بدید از سر بام·بیرون ز جهان ما جهانی
  8. 8 دریای محیط در سبویی·در صورت خاک آسمانی
  9. 9 بر بام نشسته پادشاهی·پوشیده لباس پاسبانی
  10. 10 باغی و بهشت بی‌نهایت·در سینه مرد باغبانی
  11. 11 می‌گشت به سینه‌ها خیالش·می‌کرد ز شاه دل بیانی
  12. 12 مگریز ز چشمم ای خیالش·تا تازه شود دلم زمانی
  13. 13 شمس تبریز لامکان دید·برساخت ز لامکان مکانی

ganjoor: sh2730 · public domain