Divan di Shams› Ghazal 2787› Distico 8 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۷۸۷
- ای همه دعویت معنی ای ز معنی بیشتر ای دو صد چندانک دعوی کردهای بنمودهای
G2787:8
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 ای مهی کاندر نکویی از صفت افزودهای·تا بسی درهای دولت بر فلک بگشودهای
- 2 ای بسا کوه احد کز راه دل برکندهای·ای بسا وصف احد کاندر نظر بنمودهای
- 3 جانها زنبوروار از عشق تو پران شده·تا دهان خاکیان را زان عسل آلودهای
- 4 ای سبک عقلی که از خویشش گرانی دادهای·وی گران جانی که سوی خویشتن بربودهای
- 5 شاد با گوش مقیم اندر مقالات الست·چون ز بیچشمان مقالات خطا بشنودهای
- 6 در رخ پرزهر دونان کمترک خندیدهای·هر خسی را از ضرورت در جهان بستودهای
- 7 فارغی از چرب و شیرین در حلاوتهای خود·چرب و شیرین باش از خود ز آنک خوش پالودهای
- 8 ای همه دعویت معنی ای ز معنی بیشتر·ای دو صد چندانک دعوی کردهای بنمودهای
- 9 ای که میجویی مثال شمس تبریزی تو هم·روزگاری میبری و اندر غم بیهودهای
ganjoor: sh2787 · public domain