Divan di Shams› Ghazal 2876› Distico 7 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۲۸۷۶
- دور از آبی تو چو روغن چو همه او نشوی چون شدی او پس از آن آب ز روغن گیری
G2876:7
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 شکنی شیشه مردم گرو از من گیری·همه شب عهد کنی روز شکستن گیری
- 2 شیری و شیرشکن کینه ز خرگوش مکش·قادری که شکنی شیر و تهمتن گیری
- 3 ای سلیمان که به فرمانت بود دیو و پری·بی گنه مور چرا بر سر خرمن گیری
- 4 ننگری هیچ غنی را و یکی عوری را·خوش گریبان کشی و گوشه دامن گیری
- 5 هین مترس ای دل از آن جور که مؤمن آن جاست·ای دل ار عاقلی آرام به مؤمن گیری
- 6 ترک یک قطره کنی ماهی دریا باشی·ترک یک حبه کنی ملکت مخزن گیری
- 7 دور از آبی تو چو روغن چو همه او نشوی·چون شدی او پس از آن آب ز روغن گیری
- 8 ننگ مردانی اگر او به جفا نیزه کشد·به سوی او نروی و پی جوشن گیری
ganjoor: sh2876 · public domain