Divan di Shams Ghazal 3185 Distico 7 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۳۱۸۵

  1. به حجت هر دمم بیرون فرستی که بس باغیرتی و تنگ باری

G3185:7

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 عزیزی و کریم و لطف داری·ولیکن دور شو، چون هوشیاری
  2. 2 نشاید عاشقان را یار هشیار·ز هشیاران نیاید هیچ یاری
  3. 3 مرا یکدم چو ساقی کم دهد می·بگیرم دامن او را به زاری
  4. 4 صراحی‌وار خون گریم به پیشش·بجوشم همچو می در بی‌قراری
  5. 5 که از اندیشه بیزارم، بده می·مرا تا کی به اندیشه سپاری؟!
  6. 6 چه حیله سازم ای ساقی؟! چه حیله؟!·که حیله آفرین و حیله‌کاری
  7. 7 به حجت هر دمم بیرون فرستی·که بس باغیرتی و تنگ باری
  8. 8 برون و اندرون و جام و می نیست·ولیکن در سخن اینست جاری
  9. 9 قفی یا ناقتی هذا مناخ·ولا تسرین من هذاالدیار
  10. 10 فدیت‌العشق ما احلی هواه·تقطع فی هواه اختیاری
  11. 11 فلا تشغلنی یا ساقی بلهو·واسکرنی بکاسات کبار
  12. 12 ایا بدرالتمام اطلع علینا·بحق العشق اسمع، لاتمار
  13. 13 وخلصنی من‌الدنیا واسکر·فلا ادری یمینی من یساری

ganjoor: sh3185 · public domain