Divan di Shams› Ghazal 328› Distico 1 successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۳۲۸
- بادست مرا زان سر اندر سر و در سبلت پرباد چرا نبود سرمست چنین دولت
G328:1
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 بادست مرا زان سر اندر سر و در سبلت·پرباد چرا نبود سرمست چنین دولت
- 2 هر لحظه و هر ساعت بر کوری هشیاری·صد رطل درآشامم بیساغر و بیآلت
- 3 مرغان هوایی را بازان خدایی را·از غیب به دست آرم بیصنعت و بیحیلت
- 4 خود از کف دست من مرغان عجب رویند·می از لب من جوشد در مستی آن حالت
- 5 آن دانه آدم را کز سنبل او باشد·بفروشم جنت را بر جان نهم جنت
ganjoor: sh328 · public domain