Divan di Shams› Ghazal 517› Distico 7 ← precedente
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۵۱۷
- کِرم خورد چوب و بروید ز چوب عشق ز من رُست و مرا خَست خَست
G517:7
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 ای ز بِگَه خاسته سر مست مست·مستِ شرابی و شرابِ الست
- 2 عشق رسانید تو را همچو جام·از برِ ما تا برِ خود دست دست
- 3 بازوی تو قوس خدا یافت یافت·تیر تو از چرخ برون جَست جَست
- 4 هر گُهری کان ز خزینهٔ خداست·در دو لبِ لعلِ تو آن هست هست
- 5 فاش شد این عشقِ تو بیقصد ما·بند بدرید ز دل جَست جَست
- 6 فاش شد آن راز که در نیم شب·زیر زبان گفته بُدَم پست پست
- 7 کِرم خورد چوب و بروید ز چوب·عشق ز من رُست و مرا خَست خَست
ganjoor: sh517 · public domain