Divan di Shams Ghazal 643 Distico 3 ← precedente · successivo →

Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۶۴۳

  1. من در عجب افتادم از آن قطب یگانه کز یک نظرش جمله وجودم همه جان کرد

G643:3

La tua lingua

Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:

Commento a questo distico

Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:

Il ghazal completo ↗

  1. 1 در کوی خرابات مرا عشق کشان کرد·آن دلبر عیار مرا دید نشان کرد
  2. 2 من در پی آن دلبر عیار برفتم·او روی خود آن لحظه ز من باز نهان کرد
  3. 3 من در عجب افتادم از آن قطب یگانه·کز یک نظرش جمله وجودم همه جان کرد
  4. 4 ناگاه یک آهو به دو صد رنگ عیان شد·کز تابش حسنش مه و خورشید فغان کرد
  5. 5 آن آهوی خوش ناف به تبریز روان گشت·بغداد جهان را به بصیرت همدان کرد
  6. 6 آن کس که ورا کرد به تقلید سجودی·فرخنده و بگزیده و محبوب زمان کرد
  7. 7 آن‌ها که بگفتند که ما کامل و فردیم·سرگشته و سودایی و رسوای جهان کرد
  8. 8 سلطان عرفناک بدش محرم اسرار·تا سر تجلی ازل جمله بیان کرد
  9. 9 شمس الحق تبریز چو بگشاد پر عشق·جبریل امین را ز پی خویش دوان کرد

ganjoor: sh643 · public domain