Divan di Shams› Ghazal 744› Distico 4 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۷۴۴
- هین مترس از چشم بد وان ماه را پنهان مکن آن مه نادر که او در خانه جوزا نبود
G744:4
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 رو ترش کردی مگر دی بادهات گیرا نبود·ساقیت بیگانه بود و آن شه زیبا نبود
- 2 یا به قاصد رو ترش کردی ز بیم چشم بد·بر کدامین یوسف از چشم بد آن غوغا نبود
- 3 چشم بد خستش ولیکن عاقبت محمود بود·چشم بد با حفظ حق جز باطل و سودا نبود
- 4 هین مترس از چشم بد وان ماه را پنهان مکن·آن مه نادر که او در خانه جوزا نبود
- 5 در دل مردان شیرین جمله تلخیهای عشق·جز شراب و جز کباب و شکر و حلوا نبود
- 6 این شراب و نقل و حلوا هم خیال احولست·اندر آن دریای بیپایان به جز دریا نبود
- 7 یک زمان گرمی به کاری یک زمان سردی در آن·جز به فرمان حق این گرما و این سرما نبود
- 8 هین خمش کن در خموشی نعره میزن روح وار·تو کی دیدی زین خموشان کو به جان گویا نبود
ganjoor: sh744 · public domain