Divan di Shams› Ghazal 968› Distico 11 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۹۶۸
- جنبش گرد از سوار بود اوست کاین گرد را به رقص آورد
G968:11
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 سیبکی نیم سرخ و نیمی زرد·از گل و زعفران حکایت کرد
- 2 چون جدا گشت عاشق از معشوق·برد معشوق ناز و عاشق درد
- 3 این دو رنگ مخالف از یک هجر·بر رخ هر دو عشق پیدا کرد
- 4 رخ معشوق زرد لایق نیست·سرخی و فربهی عاشق سرد
- 5 چونک معشوق ناز آغازید·ناز کش عاشقا مگیر نبرد
- 6 انا کالشوک سیدی کالورد·فهما اثنان فی الحقیقه فرد
- 7 انه الشمس اننی کالظل·منه حر البقا و منی البرد
- 8 ان جالوت بارز الطالوت·ان داوود قدروا فی السرد
- 9 دل ز تن زاد لیک شاه تنست·همچنانک بزاید از زن مرد
- 10 باز در دل یکی دلیست نهان·چون سواری نهان شده در گرد
- 11 جنبش گرد از سوار بود·اوست کاین گرد را به رقص آورد
- 12 نیست شطرنج تا تو فکر کنی·با توکل بریز مهره چو نرد
- 13 شمس تبریز آفتاب دلست·میوههای دل آن تفش پرورد
ganjoor: sh968 · public domain