Divan di Shams› Ghazal 981› Distico 2 ← precedente · successivo →
Divan di Shams · غزل شمارهٔ ۹۸۱
- آن زمانش بخور که تازه بود پیش از آنکه بر او نشیند گرد
G981:2
La tua lingua
Nessuna traduzione ancora nella tua lingua — viene creata per l'intero ghazal:
ai-draft · gemini-2.5-pro
Commento a questo distico
Non ancora scritto — una lettura attenta di questo distico nel suo ghazal:
Il ghazal completo ↗
- 1 شعر من نان مصر را ماند·شب بر او بگذرد نتانی خورد
- 2 آن زمانش بخور که تازه بود·پیش از آنکه بر او نشیند گرد
- 3 گرمسیر ضمیر جای وی است·میبمیرد در این جهان از بَرْد
- 4 همچو ماهی دمی به خشک تپید·ساعتی دیگرش ببینی سرد
- 5 ور خوری بر خیال تازگیاش·بس خیالات نقش باید کرد
- 6 آنچ نوشی خیال تو باشد·نبود گفتن کهن ای مرد
ganjoor: sh981 · public domain